Ономастические доминанты Тихоокеанского Альянса

Руководитель проекта

Чеснокова Ольга Станиславовна

Чеснокова Ольга Станиславовна

профессор

Задачи

  • Создать глоссарий персоналий стран-членов Тихоокеанского Альянса: словарь имен лиц, знаковых для истории и культуры этих стран. Словарь необходим для понимания истории и культуры испаноязычных стран, поскольку испанский язык имеет статус государственного в 21 стране и множество территориально обусловленных вариантов и диалектов. В процессе составления глоссария команда проекта планирует выделить и описать по 60 персоналий для каждой из четырех стран Альянса.
  • Выявить, как образуются названия лиц по месту жительства (катойконимы).
  • Выделить закономерности становления ономастической лексики, провести анализ ее дискурсивных особенностей.
  • Обобщить лингвистический потенциал индейского субстрата – языковых элементов индейского происхождения коренного населения соответствующих стран.
  • Проанализировать топонимическую метафорику – переносные, как правило, образные названия географических объектов, исторические факторы их возникновения, соотношение понятийного и образного компонентов. Например, название столицы Колумбии – Bogotá/ Богота – восходит к слову bacatá индейского происхождения и дословно означает «граница возделанного поля». Полное название столицы – Santafé de Bogotá – пример гибридного топонима, сочетающего испанские компоненты религиозной тематики (в переводе с испанского Santa Fe – «святая вера») и индейский языковой материал. Ассоциативная часть топонима «Богота» звучит как «Афины Южной Америки» (La Atenas Suramericana) – именно так называют этот город, апеллируя к чистоте речи жителей столицы Колумбии.
  • Провести анализ функционирования ономастических номинаций в различных областях коммуникации и в сфере языковой политики.

Цели проекта

  • Выявить главные тенденции функционирования имен собственных (ономастических доминант) стран Тихоокеанского Альянса – торгового блока Мексики, Колумбии, Чили и Перу. Это необходимо для выстраивания конструктивных отношений с латиноамериканскими деловыми партнерами, исключения конфликтных ситуаций на почве непонимания языка, культурных ценностей и универсалий.
  • Проанализировать, как ономастические доминанты (имена лиц – антропонимы и географические названия – топонимы) отражены в сознании и менталитете мексиканцев, чилийцев, перуанцев и колумбийцев. Те доминанты, которые носители языка выделяют в качестве знаковых, транслируют национальный культурный код в различных видах текстов и позволяют нам формировать новые подходы к изучению языкового многообразия, культуры и истории испаноговорящих стран.

Область исследования

Продолжая использовать сайт phil.rudn.ru вы соглашаетесь на использование cookies. Более подробная информация на странице Политика конфиденциальности