Отчет о проведении Международной научно-практической конференции «Лингвистика XXI века: диалог и конфликт цивилизаций»

Отчет о проведении Международной научно-практической конференции «Лингвистика XXI века: диалог и конфликт цивилизаций»
27 – 28 октября 2016
Филологический факультет РУДН


Круглый стол Язык и социальные связи

27 – 28 октября 2016 года на Филологическом факультете Российского университета дружбы народов в рамках реализации Проекта повышения конкурентоспособности ведущих российских университетов среди ведущих мировых научно-образовательных центров прошла Международная российско-французская конференция «Лингвистика XXI века: диалог и конфликт цивилизаций».

Координаторы проекта:
от РУДН – к.ф.н., доц. Москвичева С.А.
от Дома наук о человеке Аквитания (Франция) – д.ф.н., директор исследований НЦНИ Ален Вио

Организатор конференции:

Филологический факультет Российского университета дружбы народов

Соорганизаторы конференции:

Дом наук о человеке Аквитании (Франция) - в рамках договора о научном сотрудничестве с РУДН
Лаборатория 5478 IKER Национального центра научных исследований (Франция)
Центр Европейских и Международных Исследований документации (Университет Бордо, Франция)
Центр франко-российских исследований в Москве (Министерство Иностранных дел Франции и Национальный центр научных исследований) (Франция)

В конференции приняли участие ведущие французские специалисты в области языковой политики, языковых контактов, языков мигрантов и диаспор, стандартизации языков и языкового планирования:

Ален Вио, доктор филологических наук, директор исследований Национального центра научных исследований Франции (CNRC); Лаборатория IKER (UMR 5478).
Автор многочисленных публикаций, с высокой научной репутацией, опубликованных в таких французских издательствах как Press Universitaire Bordeaux, Toulouse, Perpignan; Lambert-Lucas, Albin Michel, L’Harmattan, а также в ряде зарубежных издательств: Бельгия – Bruylant, США – Gruyter, Германия – Shaker, Италия – Viella, Австрия – Praesens, Канада – Moncton.
Автор статей в рецензируемых профильных научных журналах Lengas Revue de Scosiolinguistique, Revue d’Etudes comparatives Est-Ouest, Quo vadis Romania, Lapurdum и других.
Руководитель ряда научных проектов по тематике языков в миноритарной ситуации: Научная программа Министерства образования/Дома наук о человеке «Социальный образ лингвистических территорий в Европе», Регион Аквитании «Категоризация миноритарных языков», международная франко-испанская программа «Концепция и процедура поддержки и продвижения малого языка» и др.
Член национального комитета научных исследований НЦНИ (CNRS), секция 34 «Науки о языке»;
Член национального совета Университетов, секция 72 «Региональный язык и культура», член Научного совета Дома наук о человеке Аквитания.
За подготовку и издание книги Flor de vinha: en Medoc, paroles d’oc des vignobles Saint-Estephe награжден Медалью Академии Монтескье, лауреат Премии международного бюро виноделия.

Кристиан Лагард, профессор университета Перпиньяна (201 – 300 место в рейтинге Топ-500)
- Президент французской ассоциации каталанских исследований
- Президент общества испанистов Франции
- Сопредседатель ассоциации иберийских и иберо-американских языков (RELIAN)
- Соорганизатор и сопредседатель Red Europea de Asociaciones de hispanistas (REAH)
Автор многочисленных публикаций по испанистике (каталанский и кастильский языки), а также по проблемам социолингвистики в области окситанского и каталанского языков, в том числе Identité, Langue Nation (2008), La linguistique hispanique dans tous ses états (2009), Écrire en situation bilingue (2004).
Член редакционных комитетов рецензируемых журналов: Les langues néo-latines, Treballs de sociolinguistica catalana, Hispanismes.


Шарль Видеган, пленарый доклад

Шарль Видеган, профессор университета По и страны Ладур, заслуженный профессор, исследователь лаборатории НЦНИ (CNRS) IKER 5478.
- Вице-президент королевской академии баскского языка (Испания)
- Председатель (2007 – 2011) секции 73 «Региональные языки и культуры» - Национального Совета университетов Франции
Руководитель проекта и один из основных создателей Лингвистического атласа баскского языка (составитель томов 1 – 3).
Главный редактор журнала Lapurdum, член редакционного комитета журнала Géolinguistique.
Член редакционного комитета Atlas linguarum europae (международный проект по составлению лингвистического атласа языков Европы, штаб-квартира в Бухаресте).

Оливье Дюбос, профессор публичного права Университета Бордо (201 – 300 место в рейтинге Топ-500, 5 – 15 место по Франции)), специалист в области воздушного права, специалист в области европейского права.
- Директор юридической клиники при Университет Бордо;
- Координатор Форума Монтескье (Научная лаборатория, Клуб Монтескье, Дом Монтескье) целью которого является продвижение научных исследований, связи науки с профессиональным миром в области экономики и права;
- Титулярный профессор кафедры Жана Моне Университета Бордо;
- Член Международной академии сравнительного права;
- Член Ученого совета Европейской организации публичного права.
Публикации: автор многочисленны научных публикаций в том числе 6 индексируемых в базе данных Scopus (индекс Хирша 2)
Директор Серии «Европейское право» издательства Pédone (наиболее престижное издательство Франции в области юриспруденции).

Антуан Паско, доктор филологических наук, специалист в области социолингвистики, в частности в области миграции и языков диаспоры (Университет Бордо).
Элен Мела, доктор филологических наук, директор Центра франко-российских исследований в Москве (Министерство Иностранных дел Франции и Национальный центр научных исследований Франции).

В работе конференции также приняли участие известные в Российской Федерации и за ее пределами специалисты в области социолингвистики, языковой политики, этно- и психолингвистики:

Агранат Т.Б., доктор филологических наук, ведущий научный сотрудник, руководитель группы финно-угорских языков Отдела урало-алтайских языков Института языкознания РАН.

Иссерс О.С. доктор филологических наук, профессор, заведующая кафедрой теоретической и прикладной лингвистики Омского государственного университета им. Ф.М. Достоевского, декан факультета филологии и медиакоммуникации Омского государственного университета им. Ф.М. Достоевского.


Пленароное заседание: Агранат Т.Б. и Казакевич О.А.

Казакевич О.А., кандидат филологических наук, профессор, главный научный сотрудник Института языкознания РАН, заведующая лабораторией автоматизированных лексикографических систем (МГУ); член редколлегии «Вестника РГГУ»; член научных обществ International Sociological Association RC 25 Language and Society (Испания), International Arctic Societal Sciences Association (IASSA) (Канада), International Society for Shamanistic Research (Венгрия), Societas Linguistica Europaea (Нидерланды). Признанный специалист в области социолингвистики, этнолингвистики, языков народов Севера. Цитирования в Scopus – 8; в Web of Sciences – 3; Научный индекс РИНЦ: публикации – 96, цитирование – 391.

Кара-Мурза Е.С., кандидат филологических наук, доцент кафедры стилистики русского языка Факультета журналистики МГУ. Один из ведущих специалистов в области неймига, автор 70 статей и 8 книг. Член Гильдии лингвистов-экспертов по документационным и информационным спорам; член Медиалингвистической комиссии Международного комитета славистов.

Кожемяков А.С., доктор юридических наук, профессор кафедры политической теории Московского государственного института международных отношений (МГИМО), экс-руководитель Департамента Совета Европы по национальным меньшинствам и борьбе против дискриминации.

Тарасов Е.Ф., доктор филологических наук, профессор, заведующий отделением психолингвистики Института языкознания РАН, главный редактор журнала «Вопросы психолингвистики», один из лидеров Московской психолингвистической школы

Титаренко Е.Я., доктор филологических наук, профессор, заведующая кафедрой методики преподавания филологических дисциплин Таврического национального университета им. В.И. Вернадского; Член Президиума УАПРЯЛ, Член комиссии по аспектологии МКС

Уфимцева Н.В., доктор филологических наук, профессор, главный научный сотрудник Института языкознания РАН, заведующая сектором этнопсихолинвистики ИЯ РАН, заведующая кафедрой психолингвистики МГЛУ, лауреат премии президента Российской Федерации в области образования

27 октября 2016

На открытие конференции с приветственным словам к участникам выступили первый проректор РУДН, проректор по науке, доктор философских наук, профессор Н.С. Кирабаев, декан филологического факультета, доктор филологических наук, профессор В.В. Барабаш, заведующий кафедрой Общего и русского языкознания Филологического факультета РУДН доктор филологических наук, профессор В.Н. Денисенко, заместитель декана по учебной работе Филологического факультета РУДН кандидат филологических наук, доцент М.А. Рыбаков.

На пленарном заседании с докладом «Программа Типология миноритарных исторических языков в Европе: методология и перспективы» выступил директор исследований НЦНИ Ален Вио. Второй доклад, сделанный профессором Шарлем Видеганом, был посвящен созданию диалектического атласа баскского языка и носил название «Лингвистический атлас баскского языка: вариативность и целостность». Доклады были представлены на французском языке.

После пленарного заседания началась работа круглого стола «Языковое разнообразие и социальные связи». Круглый стол был организован совместно с Центром франко-российских исследований в Москве (Министерство Иностранных дел Франции – Национальный центр научных исследований). Координаторами данного проекта были директор Центра франко-российских исследований Элен Мела и доцент кафедры общего и русского языкознания Светлана Москвичева. Рабочими языками круглого стола были французский и английский.
В ходе заседания обсуждались следующие вопросы: одноязычие/многоязычие и социальные связи; управление языковым многообразием; язык как фактор построения социальных связей. С докладами выступили О.А. Казакевич, М.В. Куцаева, А. Паско, К. Лагард, С.А. Москвичева, У.М. Бахтикиреева. В обсуждении приняли участие студенты филологического факультета, специалисты других вузов а также гости, которых заинтересовала тематика роли миноритарных языков в формировании социальных связей. Приятно отметить высокий уровень владения французским языком у наших студентов, что позволило им полноценно участвовать в работе.

Одновременно проходила работа круглого стола «Многомерный мир молодой науки», организатор и ведущая – к.ф.н. Е.С. Михеева. Данный круглый стол явился площадкой, где студенты и аспиранты филологического факультета представили результаты своих научных исследований. Организация круглого стола для молодых ученых стала традицией при организации конференций на филологическом факультете. Его цель - интегрировать студентов в научную работу и избежать пи этом «стресса первого выступления». По итогам работы будет выпущен сборник трудов молодых ученых.

28 октября 2016

28 октября был вторым днем конференции. Робота была организована по трем направлением исследований:

Секция Категоризация миноритарных языков в западной Европе и в России: методология и эпистемология (руководители проф. А. Вио и доц. С.А. Москвичева) собрала специалистов из Франции и России в области миноритарных языков, языковой политики и планирования. Работа секции велась на французском и английском языках. В первой половине дня обсуждалась проблематика типологии миноритарных языков в Европе с точки зрения таких концептуальных инструментов анализа как территория и граница. С докладами выступили Кристиан Лагард (Университет Перпиньяна), Ален Вио (Национальный центр научных исследований), Оливье Дюбос (Университет Бордо) и Антуан Паско (Университет Бордо).

Вторая часть заседания была посвящена сравнительным аспектам категоризации миноритарных языков в Европе и на пост-советском пространстве. Большой интерес вызвал доклад А.С. Кожемякова, профессора права МГИМО, в недалеком прошлом директора департамента Совета Европы по национальным меньшинствам и борьбе против дискриминации. А.С. Кожемяков непосредственно курировал от Совета Европы совместную программу Совета Европы, Европейского Союза и Министерства регионального развития РФ «Национальные меньшинства в России: развитие языков, культуры, средств массовой информации и гражданского общества», связанную, в том числе, с моделированием применения Европейской Хартии региональных языков или языков меньшинств в некоторых регионах России. Вопросы эпистемологических основ категоризации были изложены в докладе С.А. Москвичевой, анализ конкретных ситуаций был представлен в докладах Т.Б. Агранат (финно-угорский ареал), М.В. Куцаевой (чувашский язык), Л.Р. Додыхудоевой (Памир).

Круглый стол «Конфликтогенные зоны» языкового сознания и межкультурные контакты» (организаторы и ведущие проф. Н.В. Уфимцева (ИЯ РАН) и проф. Н.Л. Чулкина (РУДН)). В работе приняли участие докладчики из Российской Федерации (в том числе из Крыма), стран Балтии, Украины, Словакии.

Работа круглого стола была посвящена исследованию конфликтогенных зон языкового сознания различных этносов в ситуациях контактов (доклады Н.В.Уфимцевой, Н.Л. Чулкиной, Н.В. Кольцовой, О.В. Балясниковой, Е.М. Марковой); описанию универсалий в русской этнической культуре (В рамках проекта «Изучение и описание базовых общечеловеческих ценностей» (Е.Ф. Тарасов, В.П. Синячкин А. Нистратов и др)); применению информационных технологий при проведении ассоциативного эксперимента для сопоставительного анализа языкового сознания носителей разных культур, в том числе описания методики его проведения и программного обеспечения (доклады Г.А.Черкасова, Ю.Н.Филипповвич, А.Ю.Филиппович Д.Г.Матвеев); проблематике «свое» и «чужое» в ситуации межкультурных контактов ((Е.Я.Титаренко, Е.В.Петрухина, Н.А.Чес, Н.В.Ковалев, А.А.Колосова, Н.В.Поплавская, И.А. Новикова, Л.А. Новиков, Е.Н. Красина).

Особый интерес вызвали доклады: д.ф.н., проф., заведующего отделом психолингвистики Инситута языкознания РАН Е.Ф. Тарасова; д.ф.н., проф., заведующей сектором этнопсихолингвистики Н.В.Уфимцевой; д.ф.н., проф. кафедры общего и русского языкознания Н.Л. Чулкиной и аспирантки Н.В. Кольцовой, к.ф.н., доц. И.А. Новиковой и к.ф.н., доц. Л.А. Новикова, а также ученых и преподавателей МГТУ им. Н. Э.Баумана руководителей научно-образовательного кластера it-claim (Ю.Н. Филиппович и А.Ю. Филиппович).

Круглый стол Нейминг в современном медиа пространстве (ведущие проф. О.С. Иссерс (Омский государственный университет) и проф. Е.Н. Ремчукова (РУДН)). В работе приняли участие исследователи из Российской Федерации, Эстонии, Латвии, Украины. С докладами выступили признанные специалисты в области коммерческой номинации, представившие различные научно-образовательные центры Российской Федерации д.ф.н., проф. О.С. Иссерс (Омск), д.ф.н., проф. М.В. Голомидова (Екатеринбург), к.ф.н., доц. Е.С. Кара-Мурза (МГУ, Москва), д.ф.н., проф. И.В. Крюкова (Волгоград), д.ф.н., проф. И.В. Аннекова (МГУ, Москва), д.ф.н., проф. О.И. Максименко, а также специалисты, развивающие данную проблематику в РУДН (д.ф.н., проф. Е.Н. Ремчукова, к.ф.н., доц. О.И. Александрова, к.ф.н., доц. Н.В. Новоспасская, к.ф.н. О.В. Лазарева, аспирант кафедры общего и русского языкознания Н.В. Никишина).

В ходе работы круглого стола были обсуждены следующие вопросы:
- роль нейминга в диалоге культур  и его национально-культурные составляющие;  
- принципы  коммерческой номинации в аспекте феномена иноязычности (проблемы межкультурного взаимодействия латиницы и кириллицы, способы имитации  и адаптации «чужого» бренда);  
- проблему трансформации смыслов в номинации  масс-медиа (номинация  медиа изданий и медиа сайтов); 
- нейминг как   сферу речетворчества – креативные тенденции в коммерческой номинации; конфликтные зоны  коммерческой номинации в аспекте нейминговой экспертизы.